|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
& H) X( n o- E/ O6 E! G2 Q! M< ></P>6 n6 w/ ]& e) w1 f* z" Y
< >down by the sally gardens </P>- d, b a; z- @% Z
< >my love and I did meet; </P>
% ?) ]& b9 c C0 `- y0 B7 [< >She passed the salley gardens </P>8 C6 D, O7 z5 g& y* E
< >with little snow-white feet. </P>
9 e" Y+ {- ~3 t, P- C< >She bid me take love easy, </P>& x; F( R8 D1 T; A1 e+ Q9 ?
< >as the leaves grow on the tree; </P>
: T3 A# l8 d6 ?0 s4 K: G) z< >But I, being young and foolish, </P>
0 \; H0 H0 Q% W9 T/ D< >with her did not agree. </P>2 n3 I$ L" U) N( T
<P></P>
. K; }" p" _* _/ }/ M; N) S<P>In a field by the river </P>
& M2 r" D/ V$ {) C/ G<P>my love and I did stand,</P>
0 x5 `* B! r2 ~! o<P>And on my leaning shoulder </P>
R, Q9 M8 J0 s4 F9 q% |& f) O" h<P>she laid her snow-white hand. </P>
4 X/ N' F x% A$ ?" {<P>She bid me take life easy, </P>. N: a: t4 A1 L) N g
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
+ s/ p! J' o" y! }2 K w<P>But I was young and foolish, </P>
1 P, c$ I" r' c* g {3 K8 h! J2 S2 E<P>and now am full of tears.</P>' U6 a& V& {0 ~( v. [
. s+ X! d2 h& B# `. G[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|